The History of some of the Neighbourhood & surrounding area's street names.
Gloucester “Gloucester” was created in 1798 and named after William Frederick, second Duke of Gloucester and Edinburgh, nephew of King George III. It was bounded by the Rideau River on the west, the Ottawa River on the north, Cumberland Township on the east and Osgoode Township on the south. Much of its original territory was annexed by the City of Ottawa, the National Capital Commission and the federal government for new villages and airport expansion, a rifle range and bomb testing zone, and to establish the Greenbelt. Gloucester Township was incorporated in 1850, reached city status in 1981 and was amalgamated into the City of Ottawa in 2001. "Gloucester" a été créé en 1798 et nommé après William Frederick, deuxième Duc de Gloucester et d'Édimbourg, neveu du roi George III. Il était délimité par la rivière Rideau à l'ouest, la rivière des Outaouais au nord, le canton de Cumberland à l'est et au sud du canton d'Osgoode. Une grande partie de son territoire d'origine a été annexée par la ville d'Ottawa, la Commission de la capitale nationale et le gouvernement fédéral pour créer de nouveaux villages et une extension de l'aéroport, un champ de tir et une zone de test à la bombe, et d'établir la ceinture de verdure. Le canton de Gloucester a été constitué en 1850, a atteint le statut de ville en 1981 et a fusionné avec la ville d'Ottawa en 2001.
Glen Ogilvie Glen Ogilvie was an Irish community begun by William Ogilvie and William Phair. First known as the Ogilvie Settlement, it was founded in the early 1840s and was home to five Ogilvie families. It was also the birthplace of one of Gloucester’s most famous citizens, William Ogilvie (1846 – 1912), a man who was recognized nationally for his work as a land surveyor and explorer. To the east of Glen Ogilvie was the community of Blackburn, and to the west the village of Cyrville, but by the late 1860s, Glen Ogilvie became part of Cyrville. Glen Ogilvie était une communauté irlandaise commencée par William Ogilvie et William Phair. D'abord connu comme le Règlement Ogilvie, elle a été fondée au début des années 1840 et elle abritait cinq familles d’Ogilvie. Elle a également été le lieu de naissance de l’un des citoyens de Gloucester les plus célèbres, William Ogilvie (1846 – 1912), un homme qui était reconnu à l’échelle nationale pour son travail d’arpenteur et d’explorateur. À l'est de Glen Ogilvie était la communauté de Blackburn, et à l'ouest le village de Cyrville mais vers la fin des années 1860, Glen Ogilvie est devenu une partie du village de Cyrville.
Cyrville The village of Cyrville was founded in 1853 when Michel Cyr purchased Lot #27 located along what is now the east side of St-Laurent Boulevard between Ogilvie and Innes roads. This land was partitioned between his two sons, Joseph and Michel, and then subdivided into market garden plots. Cyrville grew in size and importance, acquiring a large back country which included Glen Ogilvie and lands extending towards the Mer Bleue bog south of Blackburn. Beginning in the late 1860s, gardeners from Cyrville brought their vegetables and other produce to Ottawa’s markets. Cyrville also served as a rest stop where travellers on route to Ottawa could stay in hotels or obtain fresh horses to continue their journey. Le village de Cyrville a été fondée en 1853 lorsque Michel Cyr a acheté Lot #27 situé le long de ce qui est maintenant le côté est du boulevard St-Laurent entre les chemins Ogilvie et Innes. Ce territoire a été divisé entre ses deux fils, Joseph et Michel, et ensuite morcelé en parcelles maraîchères. Cyrville a grandi en taille et en importance avec l'acquisition d'un grand pays qui incluait Glen Ogilvie et les terres s'étendant vers la tourbière Mer Bleue au sud de Blackburn. Commençant à la fin des années 1860, les jardiniers de Cyrville amenaient leurs légumes et d'autres produits aux marchés d'Ottawa. Cyrville a également servi comme relais routier où les voyageurs en route vers Ottawa pourraient séjourner dans des hôtels ou obtenir de nouveaux chevaux avant de poursuivre leur trajet.
Pineview History of the Pineview community begins with a territory much smaller than our current borders of Blair Road to the west, the Queensway to the north and Innes Road to the south. The residential and commercial property landscape that we see today was once dominated by farms and market gardens. Known in the late 1950s as Seguin Heights, the earliest expanse of Pineview consisted of Maxime, Eugene, Aurele, Hector (obsolete) and Dalkeith streets (now Meadowbrook). The mid-1960s brought about an era of significant residential development in Gloucester Township with the introduction of major subdivisions to accommodate Gloucester’s growing population. Residential and industrial development continued into the 1970s with rapid suburban growth in the Carson Grove, Windsor Park Village, Convent Glen, Pineview and Cyrville areas. Histoire de la communauté Pineview commence avec un territoire beaucoup plus petit que nos frontières actuelles de Blair Road à l'ouest, le Queensway au nord et le chemin Innes au sud. Le paysage de propriétés résidentielles et commerciales que nous voyons aujourd'hui était autrefois dominé par les fermes et les jardins potagers. Connu à la fin des années 1950 comme Séguin Heights, la première étendue de Pineview était composée des rues Maxime, Eugène, Aurèle, Hector (démodé) et Dalkeith (maintenant Meadowbrook). Le milieu des années 1960 était une ère de développement important de résidence dans le canton de Gloucester avec l'introduction de lotissements majeurs afin de répondre aux besoins de la population croissante de Gloucester. Le développement résidentiel et industriel s'est poursuivi dans les années 1970, avec la croissance rapide des banlieues à Carson Grove, dans le village de Windsor Park, à Convent Glen, à Pineview et à Cyrville.
Chemin Blair Road Blair Road started as a trail open to horse-drawn vehicles during the summer and spanned between Innes and Ogilvie roads. Members of the Blair family owned a dairy farm along the east side of Blair Road. The family’s most famous son, James Henry Blair (1881 – 1955), was a Gloucester inventor who, as a boy, constructed clay and wood models at the family farm located on Innes Road. Blair made headlines in Ottawa in 1898 when he rode down Sparks Street on a hand-made bicycle he designed and assembled from wood, metal and rubber found on the farm. Blair served in the Boer War, went on to work with Thomas Edison in 1911, and had eleven of his inventions patented at the time of his death. Le chemin Blair a commencé comme un sentier ouvert aux véhicules tirés par des chevaux au cours de l'été et s'étendait entre les chemins Innes et Ogilvie. Les membres de la famille Blair étaient propriétaires d'une ferme laitière sur le côté est du chemin Blair. Le fils le plus célèbre de la famille, James Henry Blair (1881 - 1955), était un inventeur de Gloucester qui, comme garçon, a construit des maquettes de bois et d’argile à la ferme familiale suitée sur le chemin Innes. Blair a fait les manchettes à Ottawa en 1898 lorsqu'il a roulé vers le bas de la rue Sparks sur un vélo à la main qu’il a conçu et monté à l’aide du bois, métal et caoutchouc trouvés à la ferme. Blair a servi dans la guerre des Boers, a travaillé avec Thomas Edison en 1911, et avait onze de ses inventions brevetées au moment de sa mort.
Chemin Innes Road Innes Road was completed as a link between the Blackburn and Cyrville communities to travel towards Ottawa in 1878 after two years of construction and was named in memory of John Innes in 1960. Portions of the original roadway still survive as Windmill Lane which runs by Ritchie’s Feed and Seed. John Innes (1877 – 1939) had a dairy and mixed farm near Cyrville, served on the executive of the Ottawa Valley Milk Producers’ Association and was active in negotiating with the government and the Ontario Milk Control Board for better prices for farmers. Innes became deputy reeve in 1927 and served as Reeve of Gloucester Township from 1931 until his death. Chemin Innes a été effectué comme un lien entre les communautés de Blackburn et Cyrville pour déplacer vers Ottawa en 1878 après deux ans de construction et était nommé à la mémoire de John Innes en 1960. Certaines parties de la chaussée d'origine survivent encore comme ruelle Windmill qui s'exécute par «Ritchie's Feed and Seed». John Innes (1877 - 1939) avait une laiterie et ferme polyvalente près de Cyrville, a fait partie de la direction de l'Association des producteurs de lait de la vallée d'Ottawa et a été active dans la négociation avec le gouvernement de l'Ontario et la Commission du lait pour de meilleurs prix pour les agriculteurs. Innes est devenu sous-préfet en 1927 et a servi en tant que préfet du canton de Gloucester de 1931 jusqu'à sa mort.
Rues Maxime et/and Aurele Streets Both Maxime and Aurele streets were named after members of the Seguin family, area land owners and market gardeners. Joseph-Arthur Seguin (1891 – 1973) was born in Dalkeith, Ontario and arrived in Cyrville in 1925. He established a market garden over one kilometre in length where Maxime Street is located and sold his produce at the Byward Market like many area farmers. Maxime Street was named in honour of his father while Aurele Street was named for his eldest son. Aurele Seguin (1922 – 2008) continued the family gardening tradition until 1955 and then established several businesses including a restaurant, gas station and garage. Members of the Seguin family continue to live in Pineview and the last of the family’s garden plots are still cultivated every year on Maxime Street. Les rues Maxime et Aurèle ont été nommé d'après les membres de la famille Séguin, de propriétaires fonciers et de maraîchers. Joseph-Arthur Seguin (1891 - 1973) est né à Dalkeith, Ontario et est arrivé à Cyrville en 1925. Il a créé un jardin de marché plus d'un kilomètre de long, où est situé la rue Maxime et vendait sa production au marché By comme de nombreux agriculteurs de la région. La rue Maxime a été nommé en l'honneur de son père pendant que la rue Aurèle a été nommé pour son fils aîné. Aurèle Séguin (1922 - 2008) a poursuivi la tradition de jardinage de la famille jusqu'en 1955 puis il a établi plusieurs entreprises, y compris un restaurant, une station de service et un garage. Les membres de la famille Séguin continuent de vivre à Pineview et la dernière des parcelles sont encore cultivées chaque année sur la rue Maxime.
Chemin Ogilvie Road William Ogilvie emigrated from near Belfast, Northern Ireland in 1844 and purchased land east of Blair Road. This acquisition established the Ogilvie Settlement, later Glen Ogilvie, and was situated where Ogilvie Road, so named in 1954, exists today. His grandson, also named William Ogilvie (1846-1912) was born in Gloucester Township. Ogilvie conducted local land surveys in Gloucester mapping townships lines. Ogilvie is best known for surveying the future site of Dawson City and for his appointment as the first commissioner of Yukon Territory during the Klondike Gold Rush. Ogilvie also established the location of the boundary between the Yukon and Alaska. William Ogilvie a émigré de près de Belfast, en Irlande du Nord en 1844 et a acheté des terres à l'est du chemin Blair. Cette acquisition a établi le Règlement Ogilvie, plus tard, Glen Ogilvie, et était situé là où chemin Ogilvie, ainsi nommé en 1954, existe aujourd'hui. Son petit-fils, également nommé William Ogilvie (1846-1912) est né dans le canton de Gloucester. Ogilvie a effectué des levés de terrain à Gloucester et a dressé des plans de lignes de canton. Ogilvie est mieux connu pour l'arpentage du futur site de la ville de Dawson et de sa nomination comme premier commissaire du Territoire du Yukon pendant la ruée vers l'or du Klondike. Ogilvie a également établi l'emplacement de la frontière entre le Yukon et l'Alaska.
Parc Woodburn Park The Woodburn family is one of many pioneer families that settled in Gloucester Township during the 1840s that still have ties to the Pineview community. James Woodburn arrived with his family from Ireland and was registered as a Glen Ogilvie farmer in the 1851 census. One of his sons, Alexander Smith Woodburn, was the owner and manager of Woodburn’s Printing Establishment and founded the Ottawa Evening Journal in 1885. In later generations, another family member, also named James, trained as a fighter pilot in World War II and was killed in action at Khums in 1941. Residents are familiar with the current Woodburn property along Innes Road, a farm within city limits owned by Doug and Sherry Woodburn, which serves as a reminder of the agricultural and rural roots of the Pineview community La famille Woodburn est l'une des nombreuses familles de pionniers qui se sont établis dans le canton de Gloucester pendant les années 1840 qui ont encore des liens avec la communauté de Pineview. James Woodburn est arrivé avec sa famille de l'Irlande et a été enregistré comme agriculteur dans le recensement de Glen Ogilvie en 1851. L'un de ses fils, Alexander Smith Woodburn, était le propriétaire et gestionnaire de la compagnie «Woodburn’s Printing Establishment» et a fondé le «Ottawa Evening Journal» en 1885. Dans les générations suivantes, un autre membre de la famille, également nommé James, a formé comme pilote de chasse pendant la Deuxième Guerre mondiale et a été tué en action à Khoms en 1941. Les résidents sont au courant de l’établissement actuel de Woodburn sur le chemin Innes, une ferme dans les limites de la ville administré par Doug et Sherry Woodburn, qui sert comme un rappel de la base agricole et rural de la communauté Pineview.
Blackburn Hamlet The community of Blackburn was named Green’s Creek in the 1830s when Robert Green established a saw mill by the creek which separated it from the community of Glen Ogilvie to the east. In 1876, it was renamed Blackburn after Robert Blackburn (1828-1894), a mill owner who served as reeve of Gloucester Township in 1864, sat as a Liberal member of Parliament from 1874-1878 and during that time petitioned to open a post office in the area. In the 1880s, the village was divided into Blackburn Corners and Blackburn Station and centred on a saw mill, cheese factory, blacksmith shop, tannery, train station and hotel as well as farming. During the 1950s, Blackburn lost most of its land to the National Capital Commission and by end of the century, the self-contained planned community of Blackburn Hamlet had been established on the remaining land. La communauté de Blackburn été nommé Green's Creek dans les années 1830 lorsque Robert Green a créé une scierie près du ruisseau qui le séparait de la communauté de Glen Ogilvie à l'est. En 1876, elle a été rebaptisée Blackburn après Robert Blackburn (1828-1894), un propriétaire de l'usine qui a servi en tant que préfet du canton de Gloucester en 1864, siégé à titre de député libéral de 1874-1878 et pendant ce temps, a demandé d'ouvrir un bureau de poste dans la région. Dans les années 1880, le village était divisé en Blackburn Corners et Blackburn Station et centrée sur une scierie, une fromagerie, une forge, une tannerie, une gare et un hôtel ainsi que l'agriculture. Au cours des années 1950, Blackburn a perdu la plupart de ses terres à la Commission de la capitale nationale et d'ici la fin du siècle, la communauté de Blackburn Hamlet avait été établie sur le reste des terres.
Did You Know? / Le saviez-vous? Much of the produce in the Byward Market before World War II came from Gloucester gardeners travelling to George, York and William Streets via Cyrville, Montreal and Innes Roads.
Une grande partie de la production dans le marché By avant la Deuxième Guerre mondiale est venue des jardiniers de Gloucester voyageant aux rues George, York et William par les rues Cyrville, Montréal et Innes.
Green’s Creek was used to float logs to the Ottawa River. Its level was considerably higher than it is today and it was named after Robert Green who was one of the first pioneers to send square timber down the waterway.
Green's Creek a été utilisé pour le flottement des rondins à la rivière des Outaouais. Son niveau était considérablement plus élevé qu'aujourd'hui et il a été nommé après Robert Green qui était un des premiers pionniers à envoyer du bois carré en bas de la voie navigable. Pineview sits alongside the Greenbelt, three-fifths of which is located within the former boundaries of Gloucester. Pineview est situé le long de la ceinture de verdure, trois cinquièmes de qui est situé dans l'ancien périmètre de Gloucester.
The Pineview Golf Course has been operational since 1961 when the land was privately leased from National Capital Commission. Le Terrain de Golf Pineview est opérationnel depuis 1961 lorsque la terre a été loué en privé de la Commission de la Capitale nationale.
The Canadian Northern Railway finished building its Hawkesbury-Ottawa line in 1909, passing through the village of Cyrville. One section of the line left intact between Blackburn and Ottawa can still be seen stretching into the capital under St. Laurent Boulevard south of Cyrville. Le «Canadian Northern Railway» a fini de bâtir sa ligne Hawkesbury-Ottawa en 1909, en passant par le village de Cyrville. Une section de la ligne laissée intacte entre Blackburn et Ottawa peut encore être vu s'étendant dans la capitale sous le boulevard St-Laurent au sud du chemin Cyrville. Other places in Canada that were named in William Ogilvie’s honour include Mount Ogilvie in British Columbia, Ogilvie River and Ogilvie Mountains in the Yukon as well as Ogilvie Street in downtown Whitehorse.
D'autres endroits au Canada qui ont été nommées en l'honneur de William Ogilvie: Mont Ogilvie en Colombie-Britannique, Ogilvie River et les montagnes Ogilvie au Yukon ainsi que la rue Ogilvie au centre-ville de Whitehorse. The Blair family farm was located along the original Innes Road where Ritchie’s Seed and Feed now stands. La ferme de la famille Blair était située le long du chemin Innes, où nous retrouvons maintenant «Ritchie's Feed and Seed». Gloucester Centre opened in 1988 and the Blair Transitway Station, originally named the Gloucester Centre Station, started in 1989. Gloucester Centre a ouvert ses portes en 1988 et la station du Transitway de Blair, à l'origine appelé la station Gloucester Centre, a commencé en 1989.